Shortened text of the section. Full text in ukrainian version.
Let me remind you of an elementary truth: only a text that originates from a contemporary of the event itself can be considered a historical source. The greater the time that separates the event from the record, the less trust in such a source, and when this time exceeds the depth of oral memory (approximately 70-75 years), the text can be considered a late fantasy on the subject of an early event.
Considering the events of the 13th and 14th centuries, we forced to use texts written much later than the events themselves, and rewritten even later. There is nothing good in this, but there is no other way out for us.
The next problem with the sources is we don’t have any single work of Chernihiv origin among the chronicles listed. If you plot the places where the chronicles were written on a map of Eastern Europe as of 1237, the following picture will emerge:
The basis of the map scheme was borrowed from .